تبیان، دستیار زندگی
200 جلد از ترجمه‌های قرآن كریم به 108 زبان در نمایشگاه قرار گرفته، همراه ترجمه‌ها، كتابشناسی مختصری شامل؛ تاریخ ترجمه، نام مترجم، كشور منتشر شده و ‌سال نشر وجود دارد
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

ارايه ترجمه‌ قرآن به 108 زبان در هفدهمين نمايشگاه قرآن
ارایه ترجمه‌ قرآن به 108 زبان

مدير بخش ترجمه هفدهمين نمايشگاه بين‌المللي قرآن كريم گفت: 200 جلد از ترجمه‌هاي قرآن كريم به 108 زبان از سراسر جهان ترجمه و در نمايشگاه قرآن كريم در معرض نمايش قرار گرفته است. همراه تمامي ترجمه‌ها، كتابشناسي مختصري شامل؛ تاريخ ترجمه، نام مترجم، كشور منتشر شده و ‌سال نشر وجود دارد.

حجت‌الاسلام و المسلمين محمد نقدي در گفت‌و‌گو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)،‌ با اشاره به اين كه بخش ترجمه نمايشگاه 260 متر مربع مساحت دارد و اين كه «آشنايي و شرح ‌حال زندگي مترجمان و مفسران شيعه قرآني امسال براي اولين بار در نمايشگاه ارايه شده است» يادآور شد: نزديك به 100 تابلو از تصاوير زندگي‌‌نامه مترجمان و مفسران بزرگ شيعه به دو زبان انگليسي و فارسي در اين بخش قرار گرفته‌اند.

وي درباره ديگر فعاليت‌هاي بخش ترجمه قرآن كريم توضيح داد: همچنين امسال براي اولين بار نموداري آماري از درصد گرايش‌هاي مذهبي مترجمان مختلف يهودي، مسيحي، مسلمان و شيعه تهيه شده است. در گذشته آماري از ترجمه ديگر كتاب‌هاي مقدس در سراسر دنيا ارايه شده بود‌، ولي درباره ترجمه قرآن به زبان‌هاي زنده دنيا آماري وجود نداشت.

نقدي خاطرنشان كرد: همچنين آمارهايي از زبان‌هايي در قاره‌هاي مختلف نظير اروپا و آفريقا كه حداقل صد هزار گوينده دارند، ولي قرآن به آن زبان‌ها ترجمه نشده، ‌تهيه شده است.

مدير بخش ترجمه قرآن كريم با اشاره به اين كه هر سال فعاليت‌هاي بخش ترجمه نسبت به سال قبل متفاوت مي‌شود،‌ تصريح كرد: ‌سال‌هاي گذشته آمار زبان‌ها، كشورها و مقالاتي كه در زمينه مطالعات قرآني و ‌زندگي‌نامه مترجمان قرآني منتشر مي‌شدند، در نمايشگاه ارايه مي‌شدند.

حجت‌الاسلام نقدي با اشاره به اين كه «بخش ترجمه فعاليت خود را طي دو سال گذشته در نمايشگاه قرآن آغاز كرده است»‌ يادآور شد: خوشبختانه استقبال از بخش ترجمه نمايشگاه قرآن روز به روز بيشتر مي‌شود و حتي استادان دانشگاهي و مسوولان سفارتخانه‌ها نيز به اين بخش مراجعه مي‌كنند.

وي با اشاره به اين كه بخش ترجمه نمايشگاه قرآن در طبقه دوم شبستان قرار دارد، يادآور شد: نشست‌هاي بخش ترجمه نمايشگاه قرآن از دهم شهريور ماه آغاز مي‌شوند.

هفدهمين نمايشگاه بين‌المللي قرآن كريم تا 23 شهريور ماه از ساعت 16 تا 23 و روزهاي تعطيل از ساعت 14 تا 23 در مصلاي امام خميني(ره) پذيراي علاقه‌مندان است.